日本版わかっていても1話ネタバレあらすじ感想まとめ!韓国版との違いを比較してみた

ネタバレ
スポンサーリンク

こんにちは、管理人のりんぼぅです!

12月9日夜9時からいよいよ『わかっていても the shapes of love』が配信されましたね!

初回は1話・2話・3話を一挙放送ということで、寝不足必須です。笑

筆者は「わかっていても」韓国版の大ファンなので、日本版は正直期待と不安とが混ざったような気持ちで観ました。

りんぼぅ
りんぼぅ

実際どうなの・・?

日本版の制作が発表されたときは、ハン・ソヒとソン・ガンだから成り立つドラマなのであって、日本でリメイクなんてやめておけよ・・と思ったのですが、同じように思った方たくさんいますよね?

そこで今回は、12月9日に配信された日本版『わかっていても』の1話のあらすじと感想をまとめてみました!

韓国版との違いについても比較してみましたので、「興味はあるけど観ようか迷ってる」という方はぜひ参考にしてみてください!

ネタバレ含みますので、これ以上知りたくないと思ったら引き返してくださいね笑

スポンサーリンク

日本版『わかっていても』1話ネタバレあらすじまとめ!韓国版との違いも比較してみた

12月9日に日本版『わかっていても』が配信されましたが、内容が気になるところですよね。

韓国版は全10話に対し、日本版は全8話ですので、多少ズレがあるとは思いますが、まずは韓国版の1話の内容からおさらいしましょう。※ネタバレ有り

韓国版わかっていても1話あらすじ

美大生のナビは先輩であり彼氏の展覧会に足を運びます。すると、自分の裸体をモチーフにした彫刻が。しかも題名は「ナビ」。そして彼氏の二股も発覚し、その場で別れを告げます。

りんぼぅ
りんぼぅ

本当に最低野郎だぜ・・

ひどく傷ついたナビはバーで一人飲んでいると、後ろから知らない男に「おまたせ」と声をかけられます。人違いだと分かるとその男は一度引き返しますが、「予定をキャンセルした」とナビと二人で飲むことに。その男がジェオンです。

りんぼぅ
りんぼぅ

ジェオンに声掛けられて拒める女性いる?笑

ナビとジェオンは負けた方がお願いを聞くということでダーツを勝負することに。ナビは負けてしまい、ジェオンの言うことを聞くことになりますが、ジェオンは「蝶(韓国語でナビ)」が好きだと、ナビの腕に蝶のイラストを書きました。

りんぼぅ
りんぼぅ

一種のマーキングだよこれ・・

いい雰囲気になりますが、恥ずかしくなったナビはトイレへ。しかし戻ると誰かと親しげに電話をするジェオンの声が。ショックを受けたナビはその場を去ります。

りんぼぅ
りんぼぅ

もう好きになっちゃってるじゃん・・

翌日、同級生のビンナから飲み会に誘われたナビですが、一度は断ったもののやはり直前に店にいくことにします。するとなんとジェオンの姿が。なんとジェオンがナビと飲んでみたいと言い出したらしいのです。しかしナビは咄嗟に初対面のフリをします。その後ジェオンから「アイスを買いにいかない?」と誘われ店をあとにする二人。

りんぼぅ
りんぼぅ

「アイス買いに行かない?」=「二人きりになりたい」というのは有名な話。はい!喜んで!笑

翌日もジェオンのことで頭が一杯で、大学での作業に力が入らないナビ。大学内でジェオンを探していると作業場にその姿が。目が合い、動揺が隠せないナビ。

りんぼぅ
りんぼぅ

ジェオンと目があったら息止まる病でしょ?分かるよナビ。

その後一人で作業をしていたナビの元に突然ジェオンが現れます。二人で作業を終え、ジェオンから飲みに誘われますが・・

りんぼぅ
りんぼぅ

私は迷わず飲みに行くけどナビはどうする?笑

と、ここまでが韓国版の1話あらすじです。

予告を見る限り、バーでの出会いや腕に蝶のイラストを描くシーンはそのままのようですね。

そして日本版のネタバレは以下の通り

日本版あらすじネタバレ

始まりは美羽の過去に遡る。大学の先輩と付き合っていた美羽は先輩の展示会に足を運ぶ。すると美羽そっくりの裸体の彫像が。絶句し、先輩に詰め寄るも侮辱されてあっさり別れを告げられる。題名を見ると「美しい羽」。そのときから美羽の時間は止まったままだった。

りんぼぅ
りんぼぅ

美羽のナレーションが棒読みすぎるなぁ・・

二人の出会いは大学の構内でのこと。ペンキが入ったバケツを持って歩く男(漣)を見かけ、なんとなく後ろ姿を追っていると、大学創立者の銅像に向かって突然赤いペンキをぶちまけた。美羽の視線に気づいた漣は、美羽の頬にペンキが飛んでしまったことに気付き、そっと近づき頬を拭った。

りんぼぅ
りんぼぅ

好きになっちゃうのでイケメンは安易に近づかないでください。

漣の視線と手付きに一瞬で心が奪われた美羽。銅像にペンキは普通に犯罪だが、唯一の目撃者である美羽は大学に報告はするものの犯人の存在については知らないふりをする。

りんぼぅ
りんぼぅ

秘密を共有したら恋が始まっちゃうんだぜ・・

後日、バーで本を読んでいた美羽の隣に突然ペンキ男の姿が。なぜか男は美羽の名前を知っており、しばらく会話を交わす。そして漣は美羽の腕に蝶のイラストを描いた。バーを出た2人だったが雨が降り、雨宿りする流れに。完全にいい雰囲気。しかしそこに漣の知り合いであろう女子2人が近づき親しげに話しかけてきた。美羽は咄嗟にその場を立ち去ってしまう。

りんぼぅ
りんぼぅ

韓ドラあるある、突然の雨降り。

そして翌日、ペンキ事件の犯人の男が特別講師として大学に赴任してきた漣だと知る。美羽は動揺を隠し初対面のふりをするが、美羽は美大で助手を勤めているため職場が同じになってしまった。

りんぼぅ
りんぼぅ

頭から消し去りたいのに職場が一緒だなんて・・!こりゃ困ったゾ☆

そして後日、美羽が教授に頼まれて保管倉庫の整理をしに行こうとすると、漣も一緒に行きたがる。美大生が過去に製作し倉庫に置きっぱなしになっている作品が数々ある中で、美羽はある作品を見つけあわてて布を掛けて隠した。それは美羽の元カレが製作した「美しい羽」だった。

しかし漣は布を取ると、突然その作品をバールで叩き壊した。ビックリし、「何してるんですか」と思わず訪ねる美羽。すると「こんな志のない作品、残しておく価値ないでしょ」と漣は答え、バールを美羽に渡す。

一瞬躊躇した美羽だったが、一度バールで叩き壊すと堰を切ったように作品を叩き割り始めた。美羽の過去が清算された瞬間だった。そして漣といい雰囲気に。キスをするか・・?と思ったが漣と携帯が鳴りまた我に返る美羽。

そして最後に回想シーンが。展示会会場で元カレに侮辱され、静かに涙を流していた美羽の姿を少し離れた場所から漣は見ていたのだった。

りんぼぅ
りんぼぅ

あ~はい、過去に実は会ってるってやつね。

と、まぁこのような形で初回は終了でした。

韓国版と比較すると、元カレに彫像を作られ展示されちゃったところや、バーでの出会い、そして再会を果たすも初対面のフリをするところは同じに作ってありました。

そして個人的な感想ですが、第1話を見た限り、おすすめはしません。

理由ですが、まず主人公美羽の台詞の棒読み感が気になる。

過去に傷ついて以来心を閉ざしている役なので、あえて淡々と演じているのだと思いますが、それにしても気になる。

そして漣の設定もキツいですね。(個人的な意見ですよ)

韓国版と日本版とで設定は共通していて、首に蝶のタトゥーがあり、自宅で蝶を飼っており、そして女性からモテモテだが友達以上恋愛未満の関係を好むということ。

これ、少々イタいですが、韓国版は大学生の設定だったからそこまで悪目立ちしなかったと思うんです。

しかし日本版の漣は28歳

ちょっと中二病を感じますし、自分に酔いしれてる雰囲気が個人的には耐えられなかったです。

横浜流星さんはかっこいいですよ、そりゃ。

そこに異論はないですけども、設定がちょいと・・。

韓国版は23歳同士の恋愛でしたから、火遊び的な要素があっても良かったのですが、日本版は27歳と28歳。

ここをどう捉えるかですね。

個人的には子供っぽいな・・と思ってしまったのでおすすめはしないという結論に至りました。

韓国版のファンが見るとしたら、完全に別物だと思ってみるべしです。

スポンサーリンク

日本版『わかっていても』1話ネタバレあらすじまとめ

12月9日にABEMAとネトフリで配信された『わかっていても the shapes of love』1話のネタバレあらすじについて書いてみましたがいかがでしたか?

韓国版の内容と比較すると違いがよく分かりますよね。

個人的な感想ですが、1話を見た限りではおすすめしません。

一番の理由は、恋愛模様が子供っぽすぎるから。

韓国版のように学生設定だったら全然アリだと思うんです。

しかし27歳と28歳の恋愛模様としては・・どうなんでしょうか。

コメント